مکالن، تگزاس (AP) – یک ناظر منصوب از سوی دادگاه در ژانویه گفت که کودکان مهاجری که در انزوای پزشکی نگهداری میشوند ممکن است زمانی که ایستگاههای گشت مرزی بیش از حد شلوغ میشوند نادیده گرفته شوند، هشداری که پنج ماه قبل از یک دختر 8 ساله مبتلا به بیماری قلبی صادر شد. در حبس در یک دوره شلوغ غیرمعمول در همان منطقه تگزاس که او بازرسی می کرد درگذشت.
دکتر پل اچ. وایز، استاد اطفال در دانشگاه استنفورد، در طی مصاحبه ای که این هفته در دره ریو گراند تگزاس برای بررسی شرایط به سر می برد، مرگ آنادیت تانای ریس آلوارز از پاناما را “قابل پیشگیری” خواند.
وایز به آسوشیتدپرس گفت: «هر کودکی که بیمار است، بهویژه کودکانی که مشکلات مزمن دارند، باید در ارجاع آنها به بیمارستانهای محلی، ترجیحاً یک بیمارستان کودکان یا بیمارستانی با قابلیتهای خوب اطفال تردید وجود داشته باشد.
گمرک و حفاظت مرزی ایالات متحده اذعان کرده است که این دختر حداقل سه بار توسط پرسنل پزشکی در روز مرگش – شکایت از استفراغ، معده درد و رنجی که به نظر می رسد تشنج است – قبل از انتقال به بیمارستان دیده شده است. CBP به درخواست اظهار نظر در مورد گزارش ژانویه وایز یا آخرین نظرات وی پاسخ نداد.
وایز در ژانویه گزارشی طولانی درباره شرایط حضانت مرزی برای کودکان در دره ریو گراند و ال پاسو، تگزاس نوشت که بررسی های رضایت بخشی را در مورد بسیاری از موارد ارائه کرد، اما نگرانی های جدی را نیز مطرح کرد. سال گذشته، یک قاضی فدرال از او خواست تا شرایط حضانت در دو منطقه شلوغ را به عنوان بخشی از توافقنامه دادگاه در سال 1997 بررسی کند تا از برخورد ایمن با کودکان مهاجر اطمینان حاصل کند.
وایز قصد دارد به زودی گزارشی در مورد مرگ این دختر در 17 مه ارائه کند، دختری که در نهمین روز بازداشت خود پس از انتقال به ایستگاهی در هارلینگن، تگزاس، به همراه خانواده اش پس از تشخیص آنفولانزا درگذشت. این آژانس طبق سیاست خود، بازداشت را به 72 ساعت محدود می کند.
در حالی که یافته های او هنوز مشخص نیست – او از بحث در مورد آنها خودداری کرد – ممکن است برخی از هشدارهای قبلی او دوباره ظاهر شوند.
وایز قبلا در مورد ازدحام کودکان در ایزوله پزشکی ابراز نگرانی کرده بود. گزارش ژانویه او می گوید که چگونه “یک تیم پزشکی” در ال پاسو مسئول 125 بیمار بیمار بود، عددی که “بسیار فراتر” از توانایی های تیم است.
وایز در ژانویه گفت که گشت مرزی برای برآورده کردن الزامات برای انجام ارزیابیهای پزشکی منظم از کودکان زمانی که به خانوادهها میآمدند و در ایستگاههای شلوغ بودند، تلاش میکرد.
او نوشت: “ارزیابی مجدد 5 روزه پزشکی زمانی که خانواده ها برای دوره های طولانی در شرایط شلوغ نگهداری می شوند بسیار مهم است.” تحت این شرایط.”
وایز همچنین نگرانیهایی را در مورد ناشناخته ماندن بیماریهای مزمن و ناشناخته بودن یا عدم اشتراکگذاری «اطلاعات پزشکی مرتبط» در بین کارکنان مطرح کرد.
گزارش عمومی نسبتاً دقیق CBP از مدت زمان بازداشت دختر به طور مستقیم به الزامات امتحانات هر پنج روز یکبار یا شلوغی ایستگاه هارلینگن در زمان حضور او در آنجا اشاره نمی کند.
مسئولیت های دولت برای مراقبت های پزشکی از کودکان به وضوح در توافقنامه به روز شده اخیر برای بخش های ال پاسو و دره ریو گراند تعریف شده است. CBP باید فوراً سیستم 911 را فعال کند یا هر زمان که برای ارزیابی و درمان مناسب باشد، نوجوانان را به سیستم بهداشت محلی ارجاع دهد. علاوه بر این، CBP باید نوجوانانی را که مشکلات پزشکی فوری یا اضطراری دارند به سیستم بهداشتی محلی ارجاع دهد.
وایز در طول بازدید خود، با مادر آنادیت، میبل آلوارز بندیکس، مصاحبه کرد که به AP گفت که ماموران بارها به درخواستهایش برای بستری شدن دخترش که از نظر پزشکی شکننده بود، توجهی نکردند، زیرا او احساس درد در استخوانهایش داشت، برای نفس کشیدن تلاش میکرد و نمیتوانست راه برود.
بندیکس گفت که ماموران گفتند که تشخیص آنفولانزا در دخترش نیازی به مراقبت های بیمارستانی ندارد. مادر گفت: آنها می دانستند که این دختر سابقه مشکلات قلبی دارد، اما به آنها گفته شد که اگر بیهوش شد، برگردد.
تروی میلر، کمیسر موقت CBP، از آن زمان دستور بازنگری همه بازداشت شدگان از نظر پزشکی شکننده را صادر کرده است تا از زمان محدودی در بازداشت اطمینان حاصل شود. وایز گفت که با مقامات آمریکایی، از جمله کادر پزشکی، صحبت کرده است تا نگرانی های مربوط به سفر اخیر خود را بیان کند.
من در این مرحله اطلاعات کافی برای ارائه توصیه های فوری به CBP، (وزارت امنیت داخلی) و دادگاه دارم. و این بر گامهایی متمرکز خواهد بود که به نظر من باید برداشته شود تا اطمینان حاصل شود که هیچ گونه مرگ قابل پیشگیری برای کودکان تحت بازداشت CBP رخ نمیدهد.»